Centrul Diecezan – Pastorația Tineretului, Arhidieceza Romano-Catolică București

Mai jos puteti gasi textele tuturor imnurilor ZMT, cel putin cele oficiale ale celebrarilor internationale. Pentru a putea a vizualiza si un material despre fiecare imn, dati click pe titlul cantecului si veti fi redirectionati catre o pagina youtube. AICI puteti vedea un material ce cuprinde imagini de la mai multe celebrari internationale.

Roma 1985

Resta qui con noi

Le ombre si distendono, scende ormai la sera

e si allontanano dietro i monti, i riflessi di un giorno che non finirà,

di un giorno che ora correrà sempre,

perché sappiamo che una nuova vita, da qui è partita e mai più si fermerà.

Resta qui con noi il sole scende già, resta qui con noi Signore, è sera ormai.

Resta qui con noi il sole scende già, se tu sei fra noi la notte non verrà.

S’allarga verso il mare, il tuo cerchio d’onda

che il vento spingerà fino a quando giungerà ai confini di ogni cuore,

alle porte dell’amore vero;

come una fiamma che dove passa brucia, così il Tuo amore

tutto il mondo invaderà.

Resta qui con noi…

Davanti a noi l’umanità, lotta, soffre e spera

come una terra che nell’arsura

chiede l’acqua da un cielo senza nuvole,

ma che sempre le può dare vita.

Con Te saremo sorgente d’acqua pura, con Te fra noi il deserto fiorirà.

Buenos Aires 1987

Un nuevo sol

Una tierra que no tiene fronteras

Sino manos que juntas formaran

Una cadena mas fuerte

Que la guerra y que la muerte.

Lo sabemos : el camino es el amor.

Una patria mas justa y mas fraterna

Donde todos construyamos la unidad

Donde nadie es desplazado,

porque todos son llamados.

Lo sabemos….

Un nuevo sol se levanta

Sobre la nueva civilizacion

Que nace hoy.

Una cadena mas forte

Que el odio e la muerte

Lo sabemos: el camino es el amor.

La justicia es la fuerza de la paz

El amor, quien hace perdonar.

La verdad, la fuerza que nos da liberacion.

Lo sabemos…

El que tiene comparte su riqueza

Y el que sabe no impone su verdad.

El que manda entiende

Que el poder es un servicio.

Lo sabemos…

El que cree contagia con su vida

Y el dolor se cubre con amor

Porque el hombre se siente solidario

Santiago de Compostella 1989

Somos los jovens del 2000

Entre tanta confusion

Entre tanta falsidad,

buscamos solo hoy un camino

con horizontes de libertad.

No queremos mas cuentossino una unica

Verdad para construir un mundo nuevo,

una nueva humanidad.

Somos los jovens del dos mil peregrinos siempre

En buscade la fuente de la libertad.

Seguimos el camino de Santiago

que nos lleva a Jesu Cristo

Camino, Vida y Verdad.

In mezzo a tanta confusione

In mezzo a tanta falsità

Cerchiamo una via sicura e orizzonti aperti di libertà.

Noi non vogliamo più favole

Ma limpide verità

Per costruire un mondo nuovo, una nuova umanità.

Siamo i giovani del duemila

Pellegrini per scoprire

Le radici della libertà.

Siamo sul cammino di Santiago

Per scoprire Gesù Cristo

Via, vita e verità.

Czestochowa 1991

Abba Ojcze

Abba Ojcze

Ty wyzwoliles nas Panie, Z kajadan i z samych siebe

A Chrystus stajac sie brate, Nauczyl nas wolac do Ciebe.

Abba Ojcze

Liberaci, o Signore, Dalle catene dell’orgoglio

E donaci il Tuo Spirito, Che ci fa gridare ancora….

Abba Ojcze

Dio ha vinto la morte, E ci ha donato la vita

Facendoci come suoi figli, Per questo possiamo cantare

Abba Ojcze

Denver 1993

One body

We are one body, The body of Christ

And we do not stand alone.

We are one body, The body of Christ

And He came that we might have life.

When you eat My Body, And you drink My Blood

I will live in you, And you will live in my love

At the name of Jesus, Every knee shall bend

Jesus is the lord, And he will come again.

I am the way, the truth, the life, I am the final sacrifice

I am the way, the truth, the life, He who believes in him will have eternal life.

Tu sei la via, la verità, E la speranza crescerà

E non saremo soli mai, Ovunque andremo ci accompagnerai.

Noi siamo uniti nel corpo di Cristo, E non rimarremo soli.

Noi siamo uniti nel corpo di Cristo, E la vita ci donerà.

One body (english version)

Refrain 1:

We are one body, one body in Christ!

And we do not stand alone.

We are one body, one body in Christ!

And He came that we might have life!

Verse 1:

For He tells us:

When you eat my body and you drink my blood,

I will live in you and you will live in my love!

When you eat my body and you drink my blood,

I will live in you and you will live in my love!

Verse 2:

For He tells us:

Can you hear them crying, can you feel their pain?

Will you feed my hungry, will you help my lame?

See the unborn baby, the forgotten one,

They are not forsaken, they are not unloved!

Verse 3:

For He tells us:

I am the Way, the Truth, the Life, I am the Final Sacrifice!

I am the Way, the Truth, the Life, He who believes in me will have eternal life!

I am the Way, the Truth, the Life, I am the Final Sacrifice!

I am the Way, the Truth, the Life, He who believes in me will have eternal life!

Verse 4:

I have come, your Savior, that you might have life,

Through the tears and sorrow, through the toil and strife!

Listen when I call you, for I know your need,

Come to me, your shepherd, for my flock I feed!

Refrain 2:

Solo: We are one body, one body in Christ!

And we do not stand alone!

(Yes,) we are one body, one body in Christ!

And He came that we might have life!

(O, sing it to me …)

All: We are one body, one body in Christ!

And we do not stand alone!

(Yes,) we are one body, one body in Christ!

And He came that we might have life!

Verse 5:

At the name of Jesus, every knee shall bend;

Jesus is the Lord and He will come again!

At the name of Jesus, every knee shall bend;

Jesus is the Lord and He will come again!

Verse 6:

All: We are one body!

Solo: On the rock of Peter, see my Church I build!

All: And we do not stand alone!

Solo: Come receive my Spirit, with my gifts by filled!

All: We are one body!

Solo: For you are my body, you’re my hands and feet!

All: And He came that we might have life!

Solo: Speak my word of life to everyone you meet!

Manilla 1995

Tell the world of his love

For God so loved the world he gave us Him only Son

Jesus Christ our Savior His most precious one.

He has sent us Gis message of love and sends those who hear To

Let us tell the world of His love. The greatest love the world has known.

Search the world for those who have walked astray and lead them home.

Fill the world’s darkest corners with His light from up above.

Walk every step, every mile, every road and tell the world

Tell the world of His love.

For God so leved the world he gave us Him only Son

Jesus Christ our Savior His most precious one.

He has sent us His message of love and sends those who hear To

Bring the message to everyone in a voice loud and clear.

Let us tell the world of His love. The greatest love the world has known.

Search the world for those who have walked astray and lead them home.

Fill the world’s darkest corners with His light from up above.

Walk every step, every mile, every road and tell the world

Tell the world of His love.

The greatest love the world has known

Walk every step, every mile, every road and tell the world

(Tell the world of His love.)

Tell the world

(Tell the world of His love)

Paris 1997

Maitre et Seigneur, Venu chez nous

Maitre et Seigneur, Venu chez nous (2v)

Dis-nous où tu demeures,Dieu !

Dis-nous où tu demeures !

Maitre et Seigneur, prends nous chez toi, (2v)

Quand nous cherchons nos route, Dieu !

Quand nous cherchons nos route !

Maitre et Seigneur, appelle-nous, (2v)

Que nous puissions te suivre, Dieu !

Que nous puissions te suivre !

Maitre et Seigneur, dèpouille-nous, (2v)

Tu veux servir les pauvres, Dieu !

Tu veux servir les pauvres !

Maitre et Seigneur, enseigne-nous, (2v)

Tu prends la rang d’esclave, Dieu !

Tu prends la rang d’esclave !

Maitre et Seigneur, entraine-nous, (2v)

A la dernière place, Dieu !

A la dernière place !

Maitre et Seigneur, èclaire-nous, (2v)

Tu es la vraie lumière,Dieu !

Tu es la vraie lumière !

Maitre et Seigneur, pardonne-nous, (2v)

Tu aimes faire grace, Dieu !

Tu aimes faire grace !

Maitre et Seigneur, conforte-nous, (2v)

Si notre foi dèfaille, Dieu !

Si notre foi dèfaille !

Maitre et Seigneur, ce monde a peur, (2v)

Deviens son espèrance, Dieu !

Deviens son espèrance !

Maitre et Seigneur, ce monde attend (2v)

Rélève-lui ta gloire, Dieu !

Rélève-lui ta gloire !

Maitre et Seigneur, ce monde a froid, (2v)

Qu’il sache où tu demeures, Dieu !

Qu’il sache où tu demeures !

Roma 2000

L ‘EMMANUEL

Dall’orizzonte una grande luce, viaggia nella storia

e lungo gli anni ha vinto il buio, facendosi Memoria,

e illuminando la nostra vita, chiaro ci rivela

che non si vive se non si cerca, la Verità…

…l’Emmanuel

1.Da mille strade arriviamo a Roma, sui passi della fede,

sentiamo l’eco della Parola, che risuona ancora

da queste mura, da questo cielo, per il mondo intero:

è vivo oggi, è l’Uomo Vero Cristo tra noi.

Ritornello

Siamo qui, sotto la stessa luce, sotto la sua croce, cantando ad una voce.

E’ l’Emmanuel, Emmanuel, Emmanuel,

E’ l’Emmanuel, Emmanuel.

2.Dalla città di chi ha versato, il sangue per amore

ed ha cambiato il vecchio mondo, vogliamo ripartire.

Seguendo Cristo, insieme a Pietro, rinasce in noi la fede,

Parola viva che ci rinnova, e cresce in noi.

Ritornello

3. Un grande dono che Dio ci ha fatto, è Cristo il suo Figlio,

e l’umanità è rinnovata, è in Lui salvata.

E’ vero uomo, è vero Dio, è il Pane della Vita,

che ad ogni uomo ai suoi fratelli, ridonerà.

Ritornello

4.La morte è uccisa, la vita ha vinto, è Pasqua in tutto il mondo,

un vento soffia in ogni uomo, lo Spirito fecondo.

Che porta avanti nella storia, la Chiesa sua sposa,

sotto lo sguardo di Maria, comunità.

Ritornello

5.Noi debitori del passato, di secoli di storia,

di vite date per amore, di santi che han creduto,

di uomini che ad alta quota, insegnano a volare,

di chi la storia sa cambiare, come Gesù.

Ritornello

6.E’ giunta un’era di primavera, è tempo di cambiare.

E’ oggi il giorno sempre nuovo, per ricominciare,

per dare svolte, parole nuove, e convertire il cuore,

per dire al mondo, ad ogni uomo: Signore Gesù

Ritornello

E’ l’Emmanuel, Dio con noi, Cristo tra noi.

Sotto la sua croce

E’ l’Emmanuel, Emmanuel

Sotto la stessa croce, cantando ad una voce.

This city which has poured out, its life-blood out of love

and has transformed the ancient world, will send us on our way,

by following Christ, together with Peter, our faith is born again,

the living word, that makes us new, and grows in our hearts.

Ce don si grand que Dieu nous a fait, le Christ son Fils unique;

L’humanité renouvelée, par lui est sauvée.

Il est vrai homme, il est vrai Dieu, il est le pain de la vie

qui pour chaque homme, pour tous ses frères

se donne encore, se donne encore.

Llegò una era de primavera, el tiempo de cambiar:

hoy es el d’a siempre nuevo, para recomenzar,

cambiar de ruta y con palabras nuevas, cambiar el corazòn

para decir al mundo, a todo el mundo: Cristo Jesùs.

Y aquì, bajo la misma luz, bajo su misma cruz, cantamos a una voz.

E’ l’Emmanuel, l’Emmanuel, l’Emmanuel,

E’ l’Emmanuel, l’Emmanuel.

(Sotto la stessa croce, cantando ad una voce.)

E’ l’Emmanuel, l’Emmanuel, l’Emmanuel.

(Cantando ad una voce.)

E’ l’Emmanuel, l’Emmanuel.

Toronto 2002

Lumière du Monde

Music and lyrics are copyrighted – WYD-2002

Celui que de nos yeux nous avons vu,

Celui que de nos mains nous avons pu toucher,

Celui que nos oreilles ont entendu,

Celui que dans nos cœurs nous avons rencontré

Voilà Celui que nous vous annonçons

Et qui a resplendi, Sur la terre ou nous vivons!

So many in our world drift into sleep,

while others only know a darkness without end.

Let brothers rise to call them from the deep!

Let sisters take their hands to heal and be their friends.

Together, let us stand against the storm

and in the heart of night be the watchers of the morn.

Refrain:

Lumière du Monde! Sel de la Terre!

Soyons pour le Monde, Visage de l’Amour!

The light of the world, Christ is our light.

We shine with his brightness, The reflection of his light, From day to day!

Hay tantos que se pierden al buscar

Sentido de vivir, razones para amar.

Si los pudiéramos acompañar

Compartir su dolor, presentarles a Jesús;

Quizás ellos pudiesen comprender

Que es en el partir del pan

Que podemos renacer.

La gente dove andare più non sa,

In noi cerncando va l’amore che non ha:

Il senso dellsa vita troverà

Facendo insieme a noi la Comunitá

Così potrá conoceré Gesú

Spezzando il pane che, Vita eterna donerá.

Light of the World (english version)

TEXT: Paul-André Durocher

The One that we have seen with our own eyes,

The One that we have touched and felt with our own hands,

The One that we have heard with our own ears,

The One that in the depths of our hearts we have met:

He is the One who we proclaim to you . . .

His splendour is on all,

For he shines upon the world.

So many in our world drift into sleep,

while others only know a darkness without end.

Let brothers rise to call them from the deep!

Let sisters take their hands to heal and be their friends.

Together, let us stand against the storm

and in the heart of night be watchers of the morn.

Refrain:

The light of the world, The salt of the earth,

We scatter the darkness

When love becomes our way.

The light of the world, Christ is our light.

We shine with his brightness,

The reflection of his light, From day to day!

So many feel that they have yet to find

The meaning of their lives, their value and their worth;

If we just walked along with hearts made kind . . .

And listened to their tales and sought to ease their hurt;

Perhaps they’d hearken to the news we bear,

And in broken bread, Come to know true love and care! Refrain

No worth has salt if it should lose its taste.

No usefulness has light if it is hid’n away!

So may our souls, our hearts, our minds be graced,

And for the Spirit’s gifts and power let us pray!

May truth abide in everything we do;

May love and justice reign!

And may God our world renew! Refrain

Koln 2005

Venimus adorare eum EMMANUEL

1. Strofa

Warum verließen Könige, ihre Paläste?

Warum verfolgten Könige, einen wandernden Stern?

Warum beugten Könige, vor einem Kind ihre Knie?

Als man sie fragte, sagten sie:

Venimus adorare eum – Immanuel.

2. Strofa

Warum verließen Hirten, nachts ihre Herden ?

Warum hörten Hirten, den Engelsgesang?

Warum beugten Hirten, vor einem Kind ihre Knie?

Als man sie fragte, sagten sie:

O Immanuel, Gott ist mit uns.

3. Strofa

Darum sind wir hier, um IHN anzubeten.

Seine Kinder sind wir, Gesalbte und Propheten.

Darum sind wir hier, um IHM zu begegnen,

in Brot und Wein und in Dir und mir.

Und wenn man euch fragt, dann sagt:

Venimus adorare eum – Immanuel – Gott ist mit uns.

Venimus adorare eum – Immanuel – Gott ist mit uns.

Sydney 2008

Receive the Power

Every nation, every tribe, come together to worship You.

In Your presence we delight, we will follow to the ends of the earth.

Alleluia! Alleluia!

Receive the Power, from the Holy Spirit!

Alleluia! Alleluia!

Receive the Power to be a light unto the world!

As Your Spirit calls to rise, we will answer and do Your Will.

We’ll forever testify, of Your mercy and unfailing love.

Alleluia! Alleluia!

Receive the Power, from the Holy Spirit!

Alleluia! Alleluia!

Receive the Power to be a light unto the world!

Lamb of God, we worship You,

Holy One, we worship You,

Bread of Life, we worship You,

Emmanuel, we worship You.

Lamb of God, we worship You,

Holy One, we worship You,

Bread of Life, we worship You,

Emmanuel, we will sing forever.

Alleluia! Alleluia!

Receive the Power, from the Holy Spirit!
Alleluia! Alleluia!
Receive the Power to be a light unto the world!

Madrid 2011

Firmes en la fe

Firmes en la fe, firmes en la fe,
caminamos en Cristo nuestro amigo, nuestro Señor.

¡Gloria siempre a Él!
¡Gloria siempre a Él!
Caminamos en Cristo, firmes en la fe.

¡Gloria siempre a Él!
¡Gloria siempre a Él!
Caminamos en Cristo, firmes en la fe.

Tu sangre nos renueva y nos embriaga,
Tus pies nos encaminan a la vida,
Tus penas son el precio de mi alma,
Bautismo de mi carne en ti salvada,
Encima de tu piedra edificada,
Bebiendo de tu savia ensangrentada,

¡Oh! Cristo nuestro Amigo, nuestro Señor,
¡Haznos firmes en Ti!

In incheiere, puteti gasi un cantec foarte popular intre tinerii catolici:  Jesus Christ You are my Life

claudiu oe data de noiembrie - 27 - 2009 Imnuri

Lasă un răspuns

ABONEAZĂ-TE

E-mail:

Abonare
Dezabonare

VIDEO

Enter the video embed code here. Remember to change the size to 310 x 250 in the embed code.

TAGURI

2011 2014 catedrala logo Madrid rio tineri ZMT

WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck requires Flash Player 9 or better.

  • RSS CSR-org.ro

    • Club de jocuri de interior
      Dragi parinti, prieteni, parteneri, colaboratori Asociatia Clubul Sportiv Roman da startul unei activitati permanente, sub denumirea de Club CSR cu jocuri de interior, menit sa ajute la socializarea copiilor,  adolescentilor si tinerilor prin oferirea unui spatiu de petrecere a timpului liber. Clubul va fi deschis in fiecare zi de sambata a saptamanii intre […]
    • Club de tenis de masa
      Dragi prieteni, Incepand din data de 07.01.2012, asociatia noastra va infiinta un Club de Tenis de Masa, la parohia Sfanta Tereza a pruncului Isus situata in Sos. Olteniţei, nr. 3-5, sector 4, Bucureşti.  Cursurile sunt gratuite si vor fi sustinute de voluntari ai asociatiei noastre, in fiecare Sambata intre orele 14:00 – 18:00. Momentan, ne […]
    • Sarbatori Fericite!
      Dragi prieteni, Cu ganduri curate, Asociatia Clubul Sportiv Roman ureaza  fiecaruia sa primeasca de la Cel sarbatorit caldura iubirii, implinirea gandurilor si  bucuria Nasterii, care sa-i insoteasca in Anul care vine precum si-n anii urmatori. Craciun bucuros si An Nou implinit. Echipa Asociatiei Clubul Sportiv Roman. […]
    • Poze Campionat National tenis de masa
      Mai jos gasiti cateva poze de la aceasta competitie. Mai multe poze sunt pe pagina noastra de Facebook […]
    • Workshop Anti Doping
      Cu ocazia desfasurarii Campionatului National CSR la Tenis de Masa, Asociatia Clubul Sportiv Roman va organiza si un Workshop Anti-Doping, sub egida EADIn (European Anti-Doping Initiative www.anti-doping-initiative.eu) in colaborare cu Agentia Nationala Antidrog, in care se vor prezenta principalele substante dopante si efectele lor daunatoare asupra organis […]